Здравствуйте, товарищи.
Маленький вопрос по переводу. Ниже представлено одно из меню настроек Атс MyPBX астерискоминсайд.
Проблема в том, чтобы по человечески перевести на русский меню настроек Service Privder т.е. только название самого меню, так чтобы отображало смысл настроек (представлены на втором рисунке).
Были варианты "Поставщик услуг" (прямой перевод словаря), "Транк к оператору" и прочая муть.....
Я считаю, что "Поставщик услуг" - не только "словарный" перевод, но и перевод отражающий суть этого объекта. zepps прав, не надо чрезмерно упрощать и придумывать ненужные понятия.