Ищу добровольца, который выполнит следующие задачи:
- сделает сверку пакета от AstPbx (~300 файлов) и asterisk core sounds, подготовит список отсутствующих;
- подготовит ТЗ на запись;
- будет вести переговоры со студией, принимать работы, отправлять на перезапись;
Спонсором проекта выступит PBXWare.ru (оплата студии), результат будет доступен всем, но требуется помощь.
Re: Требуется перевод asterisk-core файлов Asterisk
думаю часть фраз можно взять из озвучки fs (голос-то один и тот же) , список всех фраз тут
http://fisheye.freeswitch.org/browse/~raw,r=14481/FreeSWITCH/docs/phrase/phrase_ru.xml.
качество озвучки для астра то что я смотрел (давно) было не очень, может что изменилось, а для freeswitch записаны в хорошем качестве
Re: Требуется перевод asterisk-core файлов Asterisk
buklov, че скромничаешь!
Это как раз тот, кто напрямую общался со студией, ни капли меня не напрягая.
Я узнал о том, что файлы были добавлены в FS, когда смотрел статистику сайта, причиной пика стал пост Бориса на linux.opennet.ru новости о переводе.
Вот пытаюсь теперь найти кого-то, кто не просто захочет полный 100% русский пакет для Asterisk, но и готов пошевелить пальцами.
Re: Требуется перевод asterisk-core файлов Asterisk
я не скромничал :)
просто сказал что можно русские как минимум цифры взять от туда, там качество выше и вариантов произношений больше чем в озвучке астериска, может пригодится людям